Monday, May 31, 2010

How To Make A Homemade Stereo

56 kg!

ATTENZIONE

Il post che segue è stato scritto qualche giorno fa!

Sono davvero sommersa di impegni in questi giorni e non ho il tempo di aggiornare e passare da voi!! Volevo solo complimentarmi con Donatella che ha subito un piccolo intervento durante l'esame che doveva fare, sono felice di sapere che sia andato tutto bene e che ci siano ottime possibilità di guarigione!! Un saluto anche a Shooting.Star che mi ha citato in un post del suo blog alternativo ad Egostasi...presto passerò a rileggere entrambi i blog!!!

Un abbraccio a tutte :)

Grazie mille per essermi vicine!!

Ragazze scusate l'assenza...sono indietro di giorni con i post dei vostri
blog...ringrazio tutte le splendide infermierine che hanno commentato, rimedierò
subitissimo!!!

Primissima notizia, sabato mi sono pesata e con mio I came to the great astonishment
56 kg !

I had resolved to weigh 55 kg by the end of May, unfortunately there
I did, but the 56 suit me anyway! I finally unlocked a little
metabolism and in 10 days I lost 2.7 kg, well! I'm really happy and
more motivated than ever! In fact, even the weekend went very well about the
DA!




Thursday:

Giornatina quiet in terms of power even if in the evening I made fool
freselle two full ... I was having dinner at home
and my grandmother had cooked sausages and friarielli (a typical dish of my country
...), I can not even imagine how many calories per serving were, although it is
really delicious meal ... the fact is that I have correctly I refused and opted for two
freselle full with tomato, basil and a little
provolone. Well back home I found that every 100 grams of friselle
to have about 300 cal. Although it seems strange to me ... basically they are simply made
with water, whole wheat flour and some yeast!



Fresella:)

DA on Thursday:

Breakfast: 2 biscuits cereal (73 cal
) + a cup of black tea sweetened with a little honey (12 cal)

Snack: 1 cup sweet little (16
cal)

Lunch: a small slice of lean roast beef
(51 cal) + 20 grams of lettuce (4 cal) +
small a slice of bread with some sauce (49 cal + 28 cal)

Snack: coffee almost bitter (10
cal)

Dinner: 2 small whole freselle
(194 cal) + 40 g tomatoes (7 ga) + a few pieces of provolone 20 g (52 cal
) + less than a teaspoon di olio (36 cal)

Totale : 516 cal


Attività

30 minuti di pulizie : - 134
cal

45 min di camminata a 4km/h : - 151
cal

Totale : - 285 cal


Venerdì

Giornatina mediamente intensa a livello di
attività e con un D.A. abbastanza buono. In serata avevo previsto di mangiare
sano e leggero ed invece mio padre si presenta con la pizza. Mi sono rifiutata
di mangiarla ed ovviamente i miei si sono arrabbiati tantissimo con me...ma non
importa. Ciò che conta è aver resistito!

D.A. di Venerdì:

[non ricordo tutti gli alimenti, ma il
calcolo era...]

Totale : 276 cal



Attività

Pulizie domestiche : - 139
cal

60 min di ginnastica a corpo libero : -
244 cal

20 min di camminata a 4km/h : - 70
cal

Totale : - 453 cal

Sabato

FROM: 517 cal

Activities: - 480 cal

Sunday

I had a birthday party in the evening but
went great, I basically fasted! I filled
cigarettes and water and I did not touch food. The rest of the calories refers to
lunch.

DA: 280 cal

Monday

FROM: 322 cal

Activities: - 552 cal

Tuesday

dinner from my mother for my boy ... he was worried
seeing me so wasted! He wanted me to eat everything, I
are limited to a salad, some bread and cherries.

DA: 447 cal

Activities: - 252 cal



Sunday, May 30, 2010

Free Mario Pumpkin Tablets

child abuse: no arrest if "minor"


Let me tell you a story of considerable interest that is tied to the bill interceptions within which there would be an amendment, which if approved , eliminate the obligation to arrest those caught in the act of committing sexual abuse against a child if the abuse is minor! You got it: eliminate the obligation to arrest those caught in the act of committing sexual abuse against a minor if the abuse is minor!

The news at the beginning left me puzzled as I wondered who it is that determines whether it is minor? That is, in simple terms what the hell does that mean? To a lesser extent perhaps you mean all the abuses that flow into the flesh? Specific dates or strokes more or less emphasis to the child? Crazy!

But then let me know what the hell does this amendment because it is really unclear and when things are unclear to go to the personal discretion that always makes high-margin game in which they are always the victim to lose!

If someone will see their child receive pats on the part of some malicious not worry because the state has decided that they are minor, and then everything is under control!

I do not want it to be just another crap as a favor to the Church ... I think it hurt? I think not!

I just say that these people are crazy if he writes and thinks that some amendments may become the law of State! I would like to see happen if their children if the thought would be the same ... only slight abuse of identity?? Think!

Greetings


Wednesday, May 26, 2010

Fantasy Football Logos For Espn

DA today


Food diary today:


Breakfast: low-fat yogurt Todis (49 cal) Snack
: un chewingum (5 cal) + una liquirizia (2 cal)
Pranzo : 70 gr di pangasio lessato senza olio (73 cal) + 30 gr di pomodori all'insalata senza olio (5 cal)
Merenda 1 : 5-6 ciliegie (4 cal)
Merenda 2 : un caffè poco zuccherato (16 cal)
Cena : 2 mini wurstel di pollo (128 cal) + 40 gr di purè knorr con sola aggiunta di latte parzialmente scremato ed un pò di parmigiano ( 52 + 18 cal) + 20 gr di sfilatino (50 cal) + un cucchiaino di ketchup (5 cal)

Totale : 407 cal


Volevo rimanere sulle 300...e vabbè...


Attività :

60 min di camminata a 4km/h : - 209 cal
40 min di ginnastica a corpo libero : - 162 cal
Pulizie domestiche : - 170 cal

Totale : - 541 cal

Tuesday, May 25, 2010

Community Service Fake Signatu

Gelmini strikes again! Letter to


Think about it: every decision Always try to take the pass off to something that serves us, ordinary mortals of this poor country.
It is doing so with the wiretapping bill in which we say is made solely to protect our privacy (when there is already a law that protects our privacy) instead of telling us that dl is a fact only to prevent justice to do their job and the press to same. We should not know, point!
Same thing for the proposal made by PDL and now a senator in the evaluation phase of our minister Gelmini which is planning to reopen schools on Oct. 1 in order to facilitate tourism. She told me exactly how they are doing to promote tourism in Italy!
But I'll be in bad faith but I think that this maneuver you want to do for 2 motivi: 1) Tagliare ancora di più di quello che si è fatto e la vittima sacrificale come sempre è la scuola! 2) Impoverire ancora di più l’ istruzione futura dei nostri figli. Perché più ignorante sei e più manovrabile sarai.
La Gelmini ha già colpito in maniera mortale la nostra scuola primaria quando ha reintrodotto il maestro unico, che probabilmente andava bene 20/40 anni fa quando le materie di studio erano poche. Io ho fatto le elementari dall’ 84 all’ 89 e studiavo matematica, italiano, storia, geografia, un pochino scienze e poi per inglese veniva una prof. esterna che ci faceva 2 ore a settimana e per religione il prete 1 ora alla settimana. Tutto molto semplice, few hours and a master spin doctors who could take care of everything. But today as then? No! There are many more subjects and a teacher alone is not enough, unless you want to impoverish (as was done by Gelmini) knowledge for our children. In fact, today there are also subjects such as music, English, computer science, environmental education and health, social studies (yes, teach the Constitution in primary schools!), Laboratory work and other things ... all in the hands of the master spin doctors?
Then we would have to mention the hours of full-time and temporary cut left at home without restraint even after 20 years of work Lenga and preparation, because today is no longer enough to teach a graduate of the master! But it is another matter and if you want some time ago I wrote an article which can be found here -> CLICK .

Anyway back to the Gelmini and the proposal of Senator Rosario Costa not think it is easy to do because there is a European directive which provides 200 hours and removing the month of September may not be recoverable at other times. So we do disobey a European directive and give fewer school hours for children Italians? (This knowledge could also do it ...)

E un altro problema serio, sollevato dalla leghista Aderenti, riguarda le ferie delle famiglie che nella maggior parte dei casi finiscono ad agosto e quindi dove metteranno i bimbi?Staremo a vedere ma una cosa è certa, colpiscono sempre i soliti con paraventi e giustificazioni spesso e volentieri assurdi!

Saluti

Customize Bmx Bikes Online For Free

Studio.

Ragazze anche oggi c'è ben poco da dire...ho una vita monotona!

Mi spiace non comunicarvi nulla di costruttivo o di interessante...dopotutto questo è un semplice diario...

Quest'oggi sono stata in biblioteca a studiare Semiotics. A substance very exciting!
Specifically, this morning I learned how a person acquires or learns a second language and then I am dedicated to sign language ... did you know that between 10 and 16 years is much easier to learn a new idiom to 30 years ? and you know that up to 50 years ago to the deaf is forced to use verbal language although they are naturally inclined to communicate through signs?
(maybe I wrote something minimally useful, Yay!)

However today I ate a little bit more.


DA today:
Breakfast: 2 slices bread Grissin Bon (61 cal)
Snack: a little sugary coffee (16 cal)
Lunch: mini lean meat roulade stuffed with cheese sauce (94 cal) + 30 grams of plain lettuce ( 6 cal) + a slice of brown bread (73 cal)
Snack 1: 30 g of strawberries (8 cal)
Snack 2: bitter coffee (2 ga) + a gum (5 cal)
Dinner: a small piece Sandwich (50 cal) + a small slice of ham fat (44 cal) + a morsino provola (13 cal)

Total: 372 cal
Activities
60 minuti di camminata a 5km/h : - 268
30 minuti di pulizie : - 111 cal
Totale : - 379 cal

Monday, May 24, 2010

Why Is My Quad Back Firing?

Another weekend to forget ...

Malissimo, anche questo finesettimana è andato una schifezza...

D.A. di Sabato : 985 cal

D.A di Domenica : 737 cal


Non c'è molto da dire, a parte che non dimagrisco...visto che mangio per giorni come un pulcino e per altri come una persona normale...

I decided not to show me from my friends until Saturday. I retreat to study and engage with the diet ... I want to get back on line. Going out every night and end up smoking, risking starvation and chemical awake like a zombie at 11 o'clock in the morning does not bring me to study and concentrate a lot.

Tomorrow I avoid wear on me ... I want to engage with the diet and see results. I will weigh on Saturday.


DA today:

Breakfast: coffee a little sugar (16 cal) + a rusk Grissin Bon (31 cal)
Snack: air
Lunch: Tuna oil drained of oil (120 cal) + 50 g tomatoes all'insalata (8.5 cal)
Snack: a little sweet black tea (16 cal) + a licorice (2 cal)
Dinner: 50 grams of roasted chicken breast (48 cal) + 30 g fennel (3 cal) + 1 biscuit cereal (22 cal)

Total: 266.5 cal


Activities:

45 minutes of free exercises: - 183 cal
domestic cleaning: - 139 cal
30 minutes of walking at 4 km / h - 104 cal

Total: - 426 cal


Saturday, May 22, 2010

Ringworms In Black Women

Fuck.

Last night I went to get fucked.

I thought we ate at the home of a friend of ours who have not seen for some time and the opportunity I had already invented the excuse to eat only one dell'indisposizione intestinal fat yogurt during the journey to his home.
arrived at his house, our friend goes and tells us that we ate at the restaurant where she works, at the very top of the mountain.

Meanwhile I had already eaten my yoguth from 49 cal by 46 cal and 2 crackers convinced that I resisted. Smoke even a cigarette and take licorice for a mouth permanently ruin.

begin to rise ... my boyfriend's car limps a little ... restaurants are increasing and we move almost in a forest with the road narrow and bumpy.

A truly enchanting place ... it was the 21 and the sun had just set, you could still see the light horizon.

A wonderful view.
We always used to looking at the mountain-volcano from the plain, now we find ourselves in the reverse situation ... gaze at a huge expanse of houses and lights.

arrived, got out the car and head inside, the place looks like a simple and rustic.

In the room we do not see "user", but only employees seduti a mangiare.
Quindi ci accomodiamo e in breve tempo ci raggiunge il proprietario, un uomo sulla sessantina con un fare molto accogliente, che ci chiede cosa vorremmo prendere. Il mio ragazzo ordina una quattro formaggi, il mio amico una margherita ed io resto in silenzio. Il mio amico riferisce al mio posto che ho già mangiato. Il proprietario gentilmente insiste "Le faccio una marinara, una margherita...cosa desidera??" ed io cedo sorridendo "Mi faccia una margherita mignon con poco olio."

Ero serena. C'era davvero una bella atmosfera. Un silenzio interrotto solo dal brusio proveniente dai tavoli lontani e dal rumore delle posate e dei piatti. Non c'era la tv, neanche la radio. Sembravamo fuori dal mondo.

Arrivano le pizze. Immediatamente rifilo un quarto della mia margherita al mio ragazzo poi inizio a mangiare. Sapore leggero e delicato...pasta croccante e sottile e condimento gustoso. Una delle migliori pizze che io abbia mai mangiato.

Inizio a non sentirmi più tanto in colpa. Eravamo così tanto in sintonia noi tre.

Purtroppo arrivano anche i crocchè e ne mangio un pezzo.

Dopo un pò di tempo e sigarette, salutiamo mastro Ludovico (il proprietario) ed usciamo.

Passati 10 minuti di viaggio, siamo di nuovo in pianura...decidiamo di prendere un caffè.

Entrati nel bar, mi reco al bagno che stranamente era pulitissimo. Faccio ciò I have to, then I touched a thought, roll up a handkerchief and I push him in the mouth, and throat. I begin to weep and to cough. I remove him. Skip for a moment and tried again. I have being sick ... but I can not vomit. I am a mirror ... and I hate whales.

I turn off the light, I left the bathroom and I head to the bar. My boyfriend looks at me and asks why c'avessi so long ... I do not answer and I think that if I puked I would have been much more in that bathroom and I would feel much better.

We drink coffee, go out and start smoking.

Last ride to greet the friends of our friend ... we enter a newly opened yogurt, to give TV Hello Darwin. Start the depression, some to the squalor del programma, un pò perchè era il momento della sfilata. Delle splendide donne camminano in intimo sotto gli occhi di tutti...mi sento un vermiciattolo. La repulsione verso la mia immagine continua quando entrano due bellissime e magrissime ragazze nel negozio. Una mi si avvicina e mi chiede se ci conosciamo già. Aveva un'aria familiare...ma non ricordavo dove avessi potuto già vederla. "Piacere Cristina" mi sorride. Mi presento a mia volta e mi sento inferiore, piccola, imparagonabile alla sua luce.

Riaccompagniamo il nostro piccolo (di età) ma grande amico a casa e torniamo verso la nostra città qualche chilometro più lontana dalla sua. Raggiungiamo i nostri amici "ordinari" sul viale...e come sempre smoke ... and a little oblivious to the blows of the night just passed.


DA yesterday's update: around 700-800 cal

DA today to update:

Breakfast: coffee + cigarette a little sugar (16 cal)
Snack: air
Lunch: an eggplant Baked stuffed with capers, olives and some cheese (120 cal) + a slice of brown bread (61 cal)
Snack: coffee (16 cal)
Dinner: to update

Subtotal: 213 cal

Friday, May 21, 2010

Physical Exam Genitals

Strength.

Yesterday I escaped from a bad situation, that to ruin my almost perfect di poco più di 300 cal.
Sono uscita col mio ragazzo ed abbiamo incontrato i nostri amici...e si, c'era anche il figo.

Per farla breve, dopo un pò di chiacchiere abbiamo fumato...come ogni sera ormai.
Io so resistere benissimo alla fame chimica, a patto che non si parli e ovviamente non mi si faccia vedere del cibo. Bene, ieri sera un nostro amico ci ha portato una busta piena zeppa di crocchè, zeppole, frittatine e patatine.

Olio che gocciolava ovunque.

Ebbene si, non ho toccato nulla .

Contro ogni legge della chimica (ahahahah), non ho mangiato nulla a parte un chewing gum.

imagine that it was the cool to ask me a steaming zeppole but I refused and I caught a nice " But how can you resist? .

not know how happy I was in bed last night when the stomach growls ... I felt very strong.

This evening I will be out only to eat and will take advantage of a low-fat yogurt.


DA today:

Breakfast: 1 slice toast Grissin Bon (31.5 cal) + a little sugar, coffee (16 cal)
Snack: air
Lunch: 40 g boiled cod (30 cal) + 3 raw carrots (13 cal) + Half-slice of brown bread (49 cal) + a morsino Parmesan cheese (18 cal)
Snack 1: 5 cherries (7 cal)
Snack 2: a sweet little coffee (16 cal)
Dinner: a low-fat yogurt (49 cal)

Total: 230 cal


Activities:

30 minutes of intense cleaning: - 126 cal
60 minutes of walking at 4 km / h - 209 cal

Total: - 335 cal


... I want to be light as air

... I want to be a dragonfly ...

Thursday, May 20, 2010

Shampoo And Shower Gel For Pregnancy

Travaglio Santoro leaves (?) Rai!


Finalmente ce l'hanno fatta a far uscire Santoro e il suo programma dalla Rai! Evidentemente davano troppo fastidio!

Fonte: CLICCA

Saluti

Encouragement Letter For A Confirmation

Impatient.

Non posto da quasi una settimana...scusate l'assenza, ho trascorso dei giorni felici perchè ho mangiato di più e credevo che questo avrebbe sbloccato il mio metabolismo e sarei dimagrita, invece martedì mi sono pesata e...sono ingrassata di altri 400 gr!! ora sono a quota 58,700 kg.

Da mercoledì quindi ho mandato a quel paese i buoni propositi di una dieta equilibrata e sana, e sono ritornata a mangiare pochissimo, a fumare ogni santa volta che ho fame, a saltare la colazione ecc...insomma, mi sto autodistruggendo.


L'unica cosa che non ho abbandonato, è l'attività fisica.


Io so che questo non è il modo adeguato di fare le cose, che finirò per rovinarmi la salute, bla bla bla... lo so , ma non mi interessa. Non mi importa. Ciò che mi importa è dimagrire e diventare leggera e snella.


Sabato mi peserò di nuovo, devo tornare ai 58 tondi.


In questi giorni ho avuto un pò di discussioni con un amico (con cui ho avuto qualche mese fa un mezzo "casino"...). Mi ha praticamente fatto una scenata di gelosia perchè ho ricevuto parecchie attenzioni dal figo del gruppo (di cui già avevo parlato nei precedenti post...).


Indeed they are ...


This is even more interesting when you consider that I am engaged by 6 years!


And then re-start Beautiful in my life ...


I happen to think Figo often these days ... to receive attention from a guy that makes you feel really interesting and the most beautiful woman in the world!


You know the guy bono and most popular high school in American films? The rugby player is not too gyms starts with the typical goose skinny blonde with a fourth of the breast.

good, I am neither blonde nor thin, neither goose nor increased.

So why be cool around me?


Obviously, to capture the prey again, that I (although he is her boyfriend).


Of course, I will not refuse his advances ... I do too good mood!

My self-esteem grows and the strength to resist the food it requires bully ...


closed parenthesis soapoperiana ... Well, since the DA


DA Saturday: about 1500 cal

DA on Sunday: about 1500 cal

DA Monday: about 600 cal

DA Tuesday: about 700 cal

DA on Wednesday: 225 cal

DA Today: 384 cal


From tomorrow I will come back to be more consistent and orderly with updates and DA

Thanks to all for the comments! Tomorrow I also have a nice ride for your blog!

Monday, May 17, 2010

Frederick, Md Gay Cruise Spots

worse or get a punch in the face pull out your wallet? Small

L'I talia non è un paese razzista, magari ci sono gruppi che hanno idee che possono sfociare nell' intolleranza ma penso che oggi siano la minoranza di questo Paese. Girando per le strade non sento questa pressione anche se il miglior modo per poter controllare le masse è la paura, e la scusa dello straniero cattivo fa sempre molta presa nelle menti di molti cittadini. Questo perché non tutti hanno gli strumenti (e la voglia) di andare a vedere if things are really so, or if it's just terror media used for other purposes.
I ask you a question, to better understand the reasoning I'll do: do you think is worse than a punch in the face or be relieved of their wallets?
violence are two different, both painful but definitely the first impact is more than just because you receive on the spot. Well you do realize that the punch in the face represent the ' immigration more sponsored by our TV and newspapers and covers all those ethnic groups who often commit crimes against the person and against property. I speak Albanian, Romanian, Slavic, African people ... Try asking cos 'is more frightening is that people will respond and there that they often are, used by TV and tg as the rapists of women, attackers houses, drug dealers ... probably a large chunk of these people actually committed crimes and should be punished in an exemplary manner. Behold them, how they are used, are punched in the face of the above, those who commit crimes against the person we are living in fear, those who are used hands down the most of ' information for increase the fear in people and hit those feelings more deeply rooted within us.
Then there is another type of immigration , more hidden under the skin . The name feels cheap and is one of the portfolios alleggerito.
Ora vi spiego cosa intendo: prendete Prato, provincia toscana, è stata per anni uno dei fiori all'occhiello dell'impresa italiana, dove il tessile la faceva da padrona e dove c'era diverso lavoro per le aziende italiane. Poi un giorno fu colonizzata in maniera veloce e inesorabile dai cinesi che piano piano presero il monopolio dell'intera area e oggi le aziende italiane rimaste si possono contare sulle dita di una mano. Questo perché i cinesi lavorano in maniera diversa, senza controlli, magari per moltissime ore al giorno e con paghe misere. Tutto ciò un'azienda italiana non può permetterselo , fortunately years of fighting have led to a decent life for the Italian workers. But that does not need to feed ... so many Italian companies who work honestly according to the laws in our country, giving their full regular employees can not hold a candle to those who have a few rules to follow than those of production and for this reason that the work made in Italy dropped drastically and this has led to many company closures and the ensuing cleanup and poverty.
But this immigration qui è " pubblicizzata " di meno, probabilmente perché fa meno presa sul cittadino o forse perché la cina ha molta più influenza sul nostro governo di quello che pensiamo... ma a parer mio è ben più deleteria e pericolosa dell'altra... quindi sarebbe opportuno risolvere prima questi problemi per tanti motivi ma che riassumerò in 2 punti) 1) Avere una competizione regolare tra aziende e in seno a queste regole il più bravo vinca. 2) Dare a queste persone sfruttate una vita degna di essere vissuta.

Greetings

Friday, May 14, 2010

Pattern To Make A Chilli Costume

Food Diary ...

today do not have much to say ... the only place to be:)





DA today:


Breakfast: 30 grams of tart cherry ( 126 cal) + 100 ml of milk ps (47 cal) Snack
: 2 crackers Doria (66.5 cal) + 100 ml Powerade (20 cal)
Lunch: 50 g of boiled cod (37 cal) + 30 g lettuce (6 ga) + 25 grams of white bread (59 cal) 1
Snack: yogurt with fiber (95 cal) 2
Snack: coffee a little sugar (12 cal) Dinner
: 40 gr di petto di pollo arrosto (38 cal) + 50 gr di purè preconfezionato knorr senza aggiunta di burro e parmigiano (33 cal) + 25 gr di panino (63 cal)


Totale : 602.5





Attività :


Pulizie domestiche : - 84 cal
60 minuti ginnastica a corpo libero : - 244


Totale : - 328

Thursday, May 13, 2010

What Color Is Tonsilcancer

A little satisfaction ...

...e che cacchio!
Finalmente qualcuno che mi dice che sono dimagrita molto.
Ieri sera ho scambiato quattro chiacchiere con un mio amico ("il più figo del gruppo" del post della festa del mio compleanno)...mi ha detto che sono dimagrita moltissimo e mi ha chiesto preoccupato se mangiassi!! ahahahaha! "Certo che mangio!" gli ho risposto, anche se pensavo che avrei voluto proprio liberarmi del cibo. Mi ha dato tantissimi consigli e suggerimenti ed anche se erano cose che già sapevo, l'ho ascoltato in silenzio. Mi ha chiesto quanto pesassi scusandosi per la domanda personale ed al mio "58" ha fatto un rapido calcolo dicendomi che nonostante stia bene così, con un paio di chili in meno sarei perfetta. Io non mi sono espressa. Non penso avrebbe trovato molto "sano" il fatto che io voglia arrivare a pesare 50 kg anzichè 55.

Mi ha invitata ad andare a correre con lui, ha detto "Se dimagrisci senza fare Sport is becoming a ghost! " ... but I already know this, and I'm" moving "literally to change the thing.

The debate after all I put a lot of good humor.

will see that virtually all the days my friends and my parents will be there is even a little envy, but no one had yet bothered to tell me I'm thin, give me a compliment or to worry about my health.

are not yet enough lean, of course!

However I do not worry, this will be the summer of my revenge (physically speaking) ... I still feel that wonderful feeling of satisfaction !!




D.A. di martedì 12/05/2010

Colazione : 30 gr di cereali (112 cal) + 100 ml di latte p.s. (47 cal)
Spuntino : barretta ai cereali (87 cal)
Pranzo : 50 gr di insalata di fagioli con poco olio, sedano e cipolla (73 cal) + 30 gr di finocchio (3 cal) + 25 gr di panino (63 cal)
Merenda 1 : un caffè poco zuccherato (16 cal)
Merenda 2 : un ghiacciolo alla fragola (52 cal)
Cena : 100 gr di carciofi bolliti (22 cal) + 40 gr di pane (98 cal) + 20gr di formaggio (74 cal)

Totale : 647 cal

Attività :

60 min of cleaning: -126 cal
60 min walking at 5km / h: -278 cal

Total: - 404

__________________________________________________

DA today:

Breakfast: 30 grams of whole grains Cocoa (115 cal) + 100 ml of milk ps (47 cal)
Snack: 100 ml Powerade (20 cal) + a piece of cheese (39 cal)
Lunch: 40 g fillet with very little sauce (73 cal) + 30 g fennel (3 cal) + 40 grams of white bread (111 cal) 1
Snack: green tea a little sugar (16 cal)
Snack 2: A million cheese (38 cal)
Dinner: 40 grams of fine milk (106 cal) + 30 gr di lattuga (6 cal) + 20 gr di pane bianco (56 cal)

Totale : 592 cal

Attività :

45 min di pulizie intense : - 136 cal
60 min di caminata a 4km/h : - 206 cal
80 min di ginnastica a corpo libero : - 325 cal

Totale : - 667 cal

Ed ora, giretto per blog ^^

Tuesday, May 11, 2010

Tropical House Colors

free voices gagged

Today I would like to ask you a situation that maybe you already know, but cmq I want to brush up for those who were not aware of.

The government recently issued a joint decree signed by the Minister of Economy and Minister of Economic Development which are cut all the facilities enjoyed by all those sectors which benefited the Italian Post Office dispatches. Speaking of books, magazines, newspapers ... in short, that all those people who are mostly non-profit organizations, associations or organizations of the Third Sector which use the press for not having a profitability (profit in short), but rather to keep open a connection to their readers, to advise and performing socially useful work to those who read them.
Many of these magazines do not contain even come to any kind of publicity and no state funding, as opposed to all (except the daily) the newspapers for profit (see newspapers).

This abolition game April 1, 2010, will surely rise beyond the cost of shipping and this situation will not affect only the people belonging to these magazines, ma bensì su una parte di mondo lavorativo. Molti chiuderanno i battenti e probabilmente a rimetterci saranno i lavoratori delle stesse riviste, alle tipografie fino ad arrivare alle piccole case editrici che si reggono su questi aspetti per sopravvivere...

Il Governo si difende dicendo che da qualche parte bisogna tagliare per far tornare i conti, ma io mi chiedo, proprio sulla piccola editoria bisognava portare i tagli? Se proprio si vuole tagliare non sarebbe più necessario iniziare a togliere tutti i milionari finanziamenti per i quotidiani? Se ricordate in campagna elettorale si erano presi carico della promessa di togliere di mezzo le Province (vere e proprie succhia soldi) e invece as far as I know there are proposals to increase it every day ... and promises to remove unnecessary entities such as the Mountain Communities ... I do not say in the mountains, but at least those arising at sea height, which have utility if you do not feed a lot of friends of friends?

bad but I'll think probably the main reason (becoming shield with spending cuts) is trying to silence many small items that are free and independent!

Greetings

I am also leaving the e-mail of 'Mr Marco Milanese, Political Counsellor of Trementi. Let a far sentire qualche voce di dissenso!
consigliere.politico@tesoro.it


What To Write For A Hens

Now you change! ABC

Ieri sera abbuffatina...dopo la cena ho iniziato con un pò di pane, poi ancora pane, un pò di formaggio, un paio di patatine, un biscotto al cioccolato ed un buondì...


Stamane pesavo 58,3...altro che abc diet!
Last night I very well informed about the metabolism and I can say with certainty that my already sucks ... it sucked before, let alone now as it will be slowed down to eating 450 cal a day! Thanks for your comments, I realized that the best thing to do is change your diet a little and move more.

this week I will keep on dividing by 600 cal very well during the day ... I have to eat little but more often, which means that I must not skip meals and snacks!

Another fundamental point, the movement.
I'm a lazy girl and I absolutely incredible change my lifestyle too sedentary to wake up the metabolism and burn calories! I will try to make at least 4 hours of exercise per week and at least one long walk a day ... adding that cleaning today, I started playing alone with mom without dividing.

Today went very well! I'm busy with cleaning, I did one and a fourth type of abdominal exercises, push-ups, lunges and so on. and this afternoon I walked for nearly two hours at a fast pace ... I ate a little more, but that's okay.

Tuesday I absolutely have to see the 57 on the scale.
This time I can not fail, by end of the month I must weigh 55 kg.



DA today:

Breakfast: 3 star loaf (111 cal) + 100 ml of milk ps (47 cal)
Snack: a little coffee milk ( 16 cal) + 2 liquorice (4 cal)
Lunch: a burger medium-lean meat (112 cal) + 30 grams of plain lettuce (6 ga) + 5 ml of kraft ketchup (4 cal)
Snack: 3 / 5 of cereal bar (53 cal)
Dinner: 2 small chicken sausages (129 cal) + 50 grams of baked potato with a little olive oil (63 cal) + two bites of bread (30 cal) + 5 ml ketchup (4 cal)

Total: 579 cal


Activities:

2 hours of intense domestic cleaning: - 250 cal
80 minutes of free exercises: - 325 cal
90 minutes of walking at 4 km / h - 313 cal

Total: - 888 cal




Monday, May 10, 2010

Female Gloryhole Catchers Orlando

diet ... I try?

Ragazze mi sento davvero a terra...perchè cacchio ho smesso di dimagrire??
Sto davvero facendo una dieta da fame...ormai non supero più le 500 cal eppure ieri sera mi sono pesata a casa del mio ragazzo ed ho visto per l'ennesima volta i 58 kg segnati sulla bilancia.

Domattina comunque è il giorno della pesata in farmacia...mi basterebbe anche essere scesa di qualche etto, vedere i 57 sulla bilancia mi farebbe sentire davvero meglio.

Come da titolo, vorrei provare la tanto chiacchierata abc diet. Le opinioni che ho letto sui vostri blog e su internet in generale, mi scoraggiano. Sembra molto difficile portarla avanti per 50 giorni e sembra rallenti il metabolism. I honestly do not think we can have a slower metabolism of my ... 15 days of AD to 450 cal (only a binge of 2000 cal), green tea and more movement and I did not lose a measly gram. In thirty days I lost only 2 kg.

I'm really sad and desperate. I'll never be thin ...


I would blow it to hell and go back to eating what I want ... but I do not think of now ... I do nothing but make it count , calculate and subtract ... now I feel guilty about eating anything ... I'm finding it "too much" also my 450 cal day ... I am satisfied only when I have cramps.


Given the situation I believe that given a chance to 'abc diet is not bad ... so it does not work, I have nothing to lose ...
Today 'abc marked 500 cal and I seem to have got there ... I have given a chop for lunch!
But first the place to be Saturday and Sunday.


DA Saturday, 08/05/2010

Breakfast air
Snack: air
Lunch: boiled catfish 70 g (73 cal) + 30 grams of lettuce (6 cal) + a small slice of bread (49 cal)
shit: a licorice (2 cal)
Dinner: a dozen chips in the bag (70 cal) + salad stirs and tastes Bonduelle (193 cal)

Total: 393 cal

____________________________________________________


DA Sunday, 05/09/2010

Breakfast air
Snack: air
Lunch: 40 grams of meat with some sauce (81 cal) + 30 g lettuce (6 ga) + 7 pistachios (40 cal) + two bites of chocolate cake (128 cal) + a little sweetened coffee (16 cal)
Snack: 2 liquorice (4 cal)
Dinner: a cereal bar (87 cal) + tuc a package of crackers (140 cal)

Total: 502 cal

____________________________________________________


DA today:

Breakfast: 100 grams of fat stuffer yogurt (77 cal)
Snack: air
Lunch: 100 grams of spinach and chicken cutlet baked (279 cal) + 30 grams of carrots (10 cal) + a bite of bread (40 cal)
Snack: 60 grams of kiwi (26 cal)
Cena : 50 gr di petto di pollo arrosto (48 cal) + 30 gr di melanzane con poco olio (15 cal)


Totale : 495 cal
Giretto per blog...spero voi stiate meglio...

Sunday, May 9, 2010

Do 100mm Wheels Fit Razor Scooter

The political balance (and not only) Italian ...

Secondo me in Italia la situazione è particolarmente gravosa perché il potere è quasi completamente concentrato in una persona. Non che in passato le cose fossero migliori, però i poteri erano distribuiti in maniera diversa e forse fra di essi, dove non si trovava un accordo sotto banco, poteva esserci l'illusone che ci fosse un certo controllo l'uno sull'altro. In questo caso parlo di poteri politici, dove le figure rappresentanti erano ben diverse da quelle di oggi. Potri citare nomi come Moro, Spadolini, Berlinguer, Almirante, Pertini ma anche gli stessi Andreotti e Craxi che pur sapendo cosa hanno combinato penso di non sbagliare nel dire che siano stati superiori al nostro attuale premier. Se non altro come figure istituzionali. Ma oggi come contrappeso dello strapotere berlusconiano chi c'è?
Vi porto un esempio: se una famiglia è composta da 4 elementi e tutti più o meno hanno un ruolo e un potere ben preciso all'interno probabilmente nessuno dei 4 andrà a invadere in maniera pesante lo spazio altrui. Ognuno avrà spazi suoi dove poter compiere i propri traffici e movimenti ma tolto quello sarà difficile vederlo invadare lo spazio altrui proprio perché si would have to give explanations or to deal with the concerns of the other component.
Today the situation is different: there are 4 parts but always has an absolute power over others and may well give a damn to the space of others and how the hell they want.
I do not believe in invisible powers that be, those who command us to remain in amber. They call them the great puppeteers. I see only a man who has the most powerful office in the government, which has a huge breadth of media, which goes hand in hand with the Italian industry (more strong power), held hands with the Vatican (more power strong) and where it is well integrated into the world of banking avendone una sua e avendo messo un suo figlio come consigliere di amministrazione in una delle banche più grandi d'Italia (e poi ci sarebbe un altro potere forte e cioè la mafia e anche lì sappiamo com'è la situazione...). Quella banca che tra l'altro controlla pure RCS che a sua volta controlla quotidiani tipo il Corriere della Sera e poi ci si domanda perché spesso sembra di parte...
Ora mi chiedo ma in Italia esistono poteri più forti di tutto ciò?
In tutta sincerità penso che una volta passato Berlusconi sia difficile riempire quel vuoto lasciato, vuoto lasciato da una persona sola che concentra su stessa un'infnità di poteri da far rabbrividire. Ma non vedo personality that can not even take his hand authoritatively in Italy and this is a cause for concern in the future. Fini is perhaps the only man with broad shoulders can bear this, I do not see others. But it would swallow a toad cmq Velona and not digestible, at least as things now are made. It 's true that you are slowly By checking by Berlusconi, but still a long way ...

Greetings

Friday, May 7, 2010

Simulation Games Where You Can Get Pregnant

cycle.

Stamane mi è arrivato il ciclo.
Sono ufficialmente un'obesa.



Ieri sera ho chiamato il dottore visto che ormai erano quasi 2 settimane che non andavo di corpo. Mi ha prescritto un altro lassativo e fortunatamente stamane sono riuscita ad espellere!!

Che discorsi, vero?? hihihi!

Se non avessi avuto il ciclo sarei andata a pesarmi...ora però mi conviene aspettare martedì, quando il ciclo sarà passato. Vorrei tanto vedere i 57 sulla bilancia!

Ovviamente visto il ciclo, sono costretta da mia madre a mangiare di più. Non mi dispiace molto per la verità, poichè credo che mi si sia bloccato di nuovo il metabolismo. Per qualche giorno mi terrò sulle 500-600 cal. La prossima settimana abbasserò di nuovo a 300-400 cal.


D.A. di oggi:


Colazione : una fetta piccola di crostata al limone (112 cal) + 100 ml di latte p. scremato poco zuccherato (47 cal + 12 cal)

Snack: air

Lunch: 50 grams of egg noodles with broth (184 + 8 ga ga) + a bit of parmesan cheese (18 cal)

Snack: 30 grams of strawberries without sugar (8 cal)

Dinner: 70 g of boiled catfish (73 cal) + 30 g tomatoes seasoned all'insalata little (30 cal)


Total: 492 cal

Thursday, May 6, 2010

Perception Kayak Caspia Ebay

little tired

This morning I was in town to buy books for exams June.
Semiotics. Logic hypertext. Techniques of Social Research.

initerrottamente I walked for 2 hours! Between climbs, descents and Pietrini san!
I should have burned around 500 cal !

Now I am exhausted, partly because I'm getting the cycle ... who knows what further fatten ... take flight like a balloon ...


Tonight pizza, cakes, celebrate a little bit at home. Ash from me even my beloved boy. But this time I got caught off guard. Since this morning I actually fasted, so you can safely eat a slice of pizza tonight.
DA today:

Breakfast: a stub of a cigarette licorice + (2 cal)
Snack: a cigarette gum + a (5 cal)
Lunch: salad with 70 g of Simmenthal, 30 grams of lettuce, 2 tablespoons of corn and a small piece of parmesan cheese (89 cal)
Snack: green tea without sugar (2 cal)
Supper: a slice of pizza (300 cal) + a piece of the pie Lemon (84 cal)


Total: 475 cal
Sto iniziando davvero a scazzarmi comunque...sto mangiando poco, ho continuamente fame e non dimagrisco...a volte penso che non sarò mai magra...finirò per iniziare ad abbuffarmi di nuovo e ritornerò ad essere più vacca di quello che già sono...perchè è così difficile mandare via questa brutta ciccia che mi opprime??

V o g l i o D i m a g r i r e

Wednesday, May 5, 2010

Whiplash From Water Slide

Byoblu support, we support ourselves! D'Alema

We can not lose a journalist of the caliber of Messora . lui ci ha dato tanto e gratuitamente , sarebbe bello poter ricambiare. Il beneficio sarebbe nostro, più che suo, in quanto l' informazione libera è cosa rara e ora che abbiamo trovato un giornalista serio e competente ce lo facciamo sfuggire così? sarebbe assurdo. Quindi forza aiutiamo Messora e aiuteremo noi stessi, la nostra libertà e anche il nostro futuro!
Per aiutarlo possiamo sia acquistare il dvd che ha fatto sul terremoto abruzzese che cliccare i banner pubblicitari presenti nel suo blog... vi lascio il link:


Greetings

Bilingual Catholic Spanish Wedding

missing ...

Stamane stavo pensando che mi manca solo un chiletto ed arrivero ad una prima tappa, i 57 kg...non ho mai pesato così poco, se non quando ero una bambina!!
La tappa successiva sono i 55 kg ...mi mancano solo 3 kg, ma mi sembrano così lontani!!
Ho un metabolismo che fa letteralmente orrore...è possibile che con una media di 600 cal al giorno (comprensiva di abbuffata) , dopo 20 giorni abbia perso solo 2 kg??

Devo insistere con lo sport e con il tè verde...entro la fine di questo mese vorrei poter pesare almeno 55 kg...sarebbe un sogno *.*

Da ieri sto guardando moltissime foto di thinspo e montaggi di immagini su youtube...mi motivano moltissimo!! quelle ragazze nelle immagini sono bellissime, e sorridenti...sembrano forti e sembrano in grado di poter fare qualsiasi cosa... sono sicure .





Ieri notte, o meglio, questa notte ho discusso un pò col mio ragazzo...come sempre preoccupato per la dieta. Mi ha detto che riguardo l'alimentazione e l'attività fisica mi appoggia, ma che è preoccupato per come mi esprimo parlando di me stessa...ha paura mi possa ammalare...

Io credo che sia normale non amare il proprio corpo se lo si vede imperfetto. Certo ci sono persone che si accettano anche con qualche chilo in più, ma io non ce la faccio.
Mi sento incatenata, mi sento intrappolata da tutto questo grasso... non sono libera di mettere una minigonna, di mettere una maglietta attillata, di essere disinvolta in bikini ...tutte le cose più carine poi sono fatte per le magre...le taglie stanno andando via via "restringendosi", la 44 di dieci anni fa, oggi equivale ad una 46!! ricordo che un paio di anni fa in negozi come Zara, h&m, bershka io non potevo aquistare pantaloni. La 32 (la 46 italiana) era talmente piccola, che secondo me in realtà era almeno una 29!!
Quando ci vado tutt'oggi, guardo sorpresa taglie quali la 25, 26, 27...mi sembrano vestiti da bambina!! Ora però la 30 di bershka mi va ;)

Questo pomeriggio continuo con gli esercizi a corpo libero, cercando di introdurre un pò di attività aerobica. Mi piacerebbe camminare o correre all'aperto, ma qui da me sta piovendo praticamente tutti i giorni! Comunque in un'oretta brucerò ben 250 cal...e speriamo di risvegliare questo benedetto metabolismo!!
Si è messa anche la stitichezza poi...sono 10 giorni che non vado di corpo, e dopo ben 5 lassativi in 3 giorni, non riesco a smuovere la situazione...mi sento una mongolfiera!

Se avete consigli o rimedi casalinghi, sono ben accetti!!


D.A. di oggi :

Breakfast: 30 grams of cereal (112 cal) + 100 ml of milk p. skimmed milk (47 cal)
Snack: Licorice candy (5 cal) + a bit of Parisian _mamma insisted tanto_ (50 cal)
Lunch: 250 ml of cream of pumpkin knorr (95 cal) + 15 gr panmonviso croutons (72 cal)
Snack: green tea without sugar (2 cal)
Dinner: 40 grams of turkey breast (53 cal) + 20 g corn Deco (21 cal) Total

: 457 cal

What Can Be Used To Replace Milk?

vs Sallusti: extreme sadness!

A Ballarò has worn an 'event very sad. Probably if a transmission TV invites some of the most authoritative and reliable political journalists is because they are the best that the square riescea give or maybe not ... but this is what we see repeatedly in our screens. What is the face of a ' italietta che politicamente è allo sbando?
Siamo un Paese che vede le dimissioni come qualcosa di straordinario , anche quando i fatti sono gravissimi... siamo il Paese dello scaricabarile !
Siamo il Paese del tutto e del suo contrario e per questo vi lascio un articolo di Travaglio che tratta di Bersani e del PD... c'è da riflettere profondamente !


Saluti

Tuesday, May 4, 2010

Cost Of Alcohol Poisioning

Soon I'm going to wear on me ... Untitled # 2

Girls I've decided that despite the blowout on Saturday, including some I'm going to weigh myself at the pharmacy.
As I said, I do not have a scale so I must be content with not knowing exactly my weight as drugs weigh you clothes!

I wanted to avoid wear on me, because for sure they are fat, but can not stand not knowing how much weight. Put it this way, I will see what I got as a punishment and as a warning to avoid binge again.

This morning I started doing free body exercises to tone up a bit ... I should have burned about 250 cal in an hour. I think it will repeat every day or at least three times a week. The training I got from this link http://www.giadenonline.com/blog/2009/07/22/esercizi-per-dimagrire-velocemente-perdere-peso-facendo-ginnastica-a-casa/ che ho trovato sul blog di Mandy in wonderland http://effyinwonderland.blogspot.com/ .

Visto che i miei post non dicono mai niente di utile, oggi posto qualcosa che possa servirvi!
L'altro giorno mi sono imbattuta in un interessante articolo riguardante "le calorie inutili",
questo è il link http://www.my-personaltrainer.it/calorie-inutili.html spero possa esservi utile!!

D.A. di oggi :

Colazione : una barretta ai cereali (87 cal) + a little sugar, coffee (12 cal)
Snack: air
Lunch: 40 grams of beef fillet (51 cal) + 30 grams of plain carrots (10 cal) + a morsino Parmesan ( 15 cal)
Snack: air
Dinner: a small slice of provolone (78 cal) + 20 grams of lean ham (74 cal) + a piece of bread (50 cal)

Total: 377 cal

After I update the weights;)
Update:
58 kg! Yay!
are not put on weight! Whereas I was dressed (only the shoes weigh more than a kg), whereas I am not of the body by as many as 10 days, I have a huge belly and swollen laxatives are not doing anything, considering the Saturday's blowout, I'd say no I just can not complain!
small mishaps: my mom is back from the monthly expenditure, and the house is flooded with very good stuff to eat *.*
Cotolettine, chips, Pan di stelle, brioscine al cioccolato, pasta, crostini, prosciutto...eccetera, eccetera, eccetera...
Devo resistere (anche se ho appena mangiato una manciata di patatine)...ce la devo fare!!!
Però i Pan di stelle li mangio. Hanno 37 cal per biscotto, quindi credo che 2 o 3 a colazione (evitando di accostarli al latte ma prendendo il tè senza zucchero), posso concedermeli!!
Però devo dire che mia mamma è stata carinissima questa volta, ha anche comprato tantissime cose per la dieta!! Formaggini mio (solo 36 cal ognuno!), passati di verdure, sottilette light, fragole, kiwi, yogurth light...
refresh the dinner:
20 g ham (74 cal) + 30 grams of mozzarella (72 cal) + some bread (50 cal) + 15 grams of potato chips (75 cal)
Total: 446 cal

Monday, May 3, 2010

Gift Card Bridal Shower Wording



Saturday, the concert was nice, even though I was behind enough to see the stage and I have limited time to time to look at the screens. I loved the Bud Spencer Blues Explosion, Vinicio Capossela Paolo Nutini and the ... Baustelle invece mi hanno deluso. Li attendevo con ansia ( anche se li ho visti un'infinità di vole in concerto...) invece hanno stonato di brutto ed eseguito solamente 3 pezzi...

Rispetto ad D.A. di sabato stenderei un velo pietoso, anzi pietosissimo!! Non ho il minimo coraggio di contare le calorie ingerite...saranno state di sicuro più di 2000. Ho praticamente trascorso tutto il tempo a mangiare e a guardare ogni ragazza che mi passava davanti...
La giornata di sabato mi ha depresso moltissimo...sono giù tutt'ora.

Hanno stimato 700'000 persone al concerto in piazza San Giovanni, se per ipotesi considerassimo che la metà erano persone di sesso femminile, posso con sicurezza affermare che tra quelle 300'000 ragazze io ero la peggiore .

Su qualunque ragazza io posassi lo sguardo, di riflesso io mi sentivo una nullità, uno sgorbio, un verme...
Brutta, grassa, antipatica, inconcludente, mascolina, rozza, indelicata, invidiosa...


I n v i d i o s a.


Ho invidiato tutte quelle che ho visto. Anche quelle più grasse di me. Tutte avevano qualcosa che mi faceva sentire piccola ed insulsa.
La maggior parte della mia invidia è stata concentrata su una splendida ragazza che conosco appena da un mese e che è venuta al concerto con noi.
Meravigliosi capelli ricci scuri, occhi grandi e verdi, a nice smile, sweet voice, not skinny but very feminine and glamorous ...

I hate .

The envy and hatred.
I'll never be like her ... She is perfect
, I a monster.


I understand now that really is not enough to be skinny to be perfect .
There are people who are born perfect, people are never wrong, people will never have a drop of sweat on the forehead even in August ...

are obsessed with perfection and I realize I have a bit of it in me.

What to do then?
fight for the perfection or be resigned to be a dot tra tanti??

D.A. di Sabato 1/05/2010

_me ne vergongo troppo_

________________________________________________________


D.A. di Domenica 2/05/2010


Colazione : aria
Spuntino : aria
Pranzo : involtino di carne magra con un pò di ragu ( 73 calorie) + 30 gr di lattuga (6 cal)
Merenda : 3 mini tronchetti di liquirizia pura (6 cal)
Cena : tè verde zuccherato (16 cal) + una fetta di pane ai 5 cereali e soia (63 cal) + 2 tronchetti di liquirizia (4 cal)


Totale : 168 cal

________________________________________________________


DA today:

Breakfast: cereal bar (87 cal)
Snack: 1 small trunk of licorice (2 cal)
Lunch: 50 grams of rice with pumpkin and nuts (197 cal)
Snack: 1 stub licorice (2 cal)
Dinner: 50 grams of boiled red snapper without oil (50 cal) + 30 grams of plain boiled potatoes (22 cal)


Total: 360 cal


And now walk around blog