Fuck.
Last night I went to get fucked.
I thought we ate at the home of a friend of ours who have not seen for some time and the opportunity I had already invented the excuse to eat only one dell'indisposizione intestinal fat yogurt during the journey to his home.
arrived at his house, our friend goes and tells us that we ate at the restaurant where she works, at the very top of the mountain.
Meanwhile I had already eaten my yoguth from 49 cal by 46 cal and 2 crackers convinced that I resisted. Smoke even a cigarette and take licorice for a mouth permanently ruin.
begin to rise ... my boyfriend's car limps a little ... restaurants are increasing and we move almost in a forest with the road narrow and bumpy.
A truly enchanting place ... it was the 21 and the sun had just set, you could still see the light horizon.
A wonderful view.
We always used to looking at the mountain-volcano from the plain, now we find ourselves in the reverse situation ... gaze at a huge expanse of houses and lights.
arrived, got out the car and head inside, the place looks like a simple and rustic.
In the room we do not see "user", but only employees seduti a mangiare.
Quindi ci accomodiamo e in breve tempo ci raggiunge il proprietario, un uomo sulla sessantina con un fare molto accogliente, che ci chiede cosa vorremmo prendere. Il mio ragazzo ordina una quattro formaggi, il mio amico una margherita ed io resto in silenzio. Il mio amico riferisce al mio posto che ho già mangiato. Il proprietario gentilmente insiste "Le faccio una marinara, una margherita...cosa desidera??" ed io cedo sorridendo "Mi faccia una margherita mignon con poco olio."
Ero serena. C'era davvero una bella atmosfera. Un silenzio interrotto solo dal brusio proveniente dai tavoli lontani e dal rumore delle posate e dei piatti. Non c'era la tv, neanche la radio. Sembravamo fuori dal mondo.
Arrivano le pizze. Immediatamente rifilo un quarto della mia margherita al mio ragazzo poi inizio a mangiare. Sapore leggero e delicato...pasta croccante e sottile e condimento gustoso. Una delle migliori pizze che io abbia mai mangiato.
Inizio a non sentirmi più tanto in colpa. Eravamo così tanto in sintonia noi tre.
Purtroppo arrivano anche i crocchè e ne mangio un pezzo.
Dopo un pò di tempo e sigarette, salutiamo mastro Ludovico (il proprietario) ed usciamo.
Passati 10 minuti di viaggio, siamo di nuovo in pianura...decidiamo di prendere un caffè.
Entrati nel bar, mi reco al bagno che stranamente era pulitissimo. Faccio ciò I have to, then I touched a thought, roll up a handkerchief and I push him in the mouth, and throat. I begin to weep and to cough. I remove him. Skip for a moment and tried again. I have being sick ... but I can not vomit. I am a mirror ... and I hate whales.
I turn off the light, I left the bathroom and I head to the bar. My boyfriend looks at me and asks why c'avessi so long ... I do not answer and I think that if I puked I would have been much more in that bathroom and I would feel much better.
We drink coffee, go out and start smoking.
Last ride to greet the friends of our friend ... we enter a newly opened yogurt, to give TV Hello Darwin. Start the depression, some to the squalor del programma, un pò perchè era il momento della sfilata. Delle splendide donne camminano in intimo sotto gli occhi di tutti...mi sento un vermiciattolo. La repulsione verso la mia immagine continua quando entrano due bellissime e magrissime ragazze nel negozio. Una mi si avvicina e mi chiede se ci conosciamo già. Aveva un'aria familiare...ma non ricordavo dove avessi potuto già vederla. "Piacere Cristina" mi sorride. Mi presento a mia volta e mi sento inferiore, piccola, imparagonabile alla sua luce.
Riaccompagniamo il nostro piccolo (di età) ma grande amico a casa e torniamo verso la nostra città qualche chilometro più lontana dalla sua. Raggiungiamo i nostri amici "ordinari" sul viale...e come sempre smoke ... and a little oblivious to the blows of the night just passed.
DA yesterday's update: around 700-800 cal
DA today to update:
Breakfast: coffee + cigarette a little sugar (16 cal)
Snack: air
Lunch: an eggplant Baked stuffed with capers, olives and some cheese (120 cal) + a slice of brown bread (61 cal)
Snack: coffee (16 cal)
Dinner: to update
Subtotal: 213 cal
0 comments:
Post a Comment